segunda-feira, 26 de janeiro de 2015


P
oderei sempre perguntar “Porquê?” mas não me interessa a resposta; ninguém me a irá dar e, depois, há alturas em que a dúvida, longe de nos afligir, nos conforta (se tudo soubéssemos era tempo perdido tentar olhar no fundo dos olhos ou para um dia que rompe o imenso útero do céu em sangue e luz, como todos os nascimentos).


Dou-te o dia como uma mão.


E tu, que nunca soubeste que só sei dar o que não tenho, vais-me perdoar a soberba e dizer que o aceitas, enquanto entrelaças os dedos nos meus.



Nada mais.







I could always ask “Why?”, but I don’t care for the answer; no one will give it to me and, after all, there are times when doubt, far from tormenting, will sooth us (if we knew all there is to know, it would be a waste of time to look deep into one’s eyes or at a day that shreds the immense uterus of the sky in blood and light, as in all births).

I give you the day as if a hand.


And you, who never knew that I only know how to  give what I don’t have, will forgive my pride and say that you accept it, while you intertwine your fingers in mine.

Simple as that!

quinta-feira, 15 de janeiro de 2015

Hoje, por aqui,
vão esgotar o jornal que nunca leram,
nem nunca conheceram.


Hoje, por aqui,
vão dobrá-lo em quatro
(que tenho, mas não falo a língua).


Hoje, por aqui,
vão, cómodos, fazer
o que quer que seja


Porque hoje, por aqui,
não é o mesmo que
algures, ali,

onde ao raiar da manhã,
no mercado ou na escola,
alguém gritou e se fez implodir
em horrenda comunhão com outros.


Que nunca leram o jornal.


Que não falam a língua.

Hoje, por aqui,
vão vestir a T-Shirt,
que diz que são o jornal,
por cima da camisola do Glorioso
(que ele há coisas mesmo sérias).

Hoje, por aqui,
Vão todos ser Charlie

E fazer Láique, no Feicebuque!

domingo, 4 de janeiro de 2015


Clareia o dia, embora do lado de cá do morro tudo seja ainda sombra e tenha alguma  dificuldade em perceber onde piso e para onde me levam os pés (metáfora da vida, esta, que nunca o caminho verdadeiramente se conhece antes de o trilhar – caminante no hay camino…)
 
Faz frio. Mas não tanto quanto o ar limpo e os rasgos brancos no pano azul que, lá no alto, os aviões vão cortando, parecem reclamar. Mais duro é o vento, esse sim desconfortante, agreste.
 
Arfante, chego ao topo da elevação e pouso a mochila. Olho em roda e respiro fundo, procurando recuperar um ritmo respiratório normal. Tenho ainda tempo. O sol só nasce às 7h54, faltam dez minutos. Uso-os para capturar o azul dourado do lusco-fusco que se esfuma. Nada de particularmente novo. Nada de particularmente diferente de tantos nasceres de sol em dias de céu limpo e plasticamente desinteressantes.
 
Mas são as primeiras fotografias do ano. Talvez por isso, inconscientemente, tenha escolhido um nascer de dia, já que são óbvias as confluências de semântica.
 
Aos poucos o ouro que jorra do pote que se esconde por detrás da serra da Arrábida (afinal não é preciso um arco-íris para o descobrir) parece alastrar e ganhar todo o céu. Já passa da hora, mas o recorte negro da serra ainda esconde a chama que traz o dia. Até que uma ligeira ferida parece eclodir no topo da negra silhueta; que rápida alastra, redonda, impossível de fixar, tão brilhante e clara é.

Fotografo sem entusiasmo, que nada torna este nascer de sol mais deslumbrante que tantos outros que já vi, alguns até aqui, neste preciso lugar.
 
O vento teima em me dizer “vai” e eu aquiesço, cumprido o fim que me impusera.

Desço em direção à estrada convicto de que os anos podem nascer como os dias: frios e quase irrelevantes, apesar do esforço e da vontade com que os abraçamos. Talvez por isso se digam, como este que começa agora, “comuns”.
 
Desanimado meto-me no carro e volto para casa. O que eu precisava mesmo era de um nascer de sol diferente, inebriante, fulguroso, ….verdadeiramente “bissexto”!

Para o ano, volto cá! A ver se assim é!...
 

The day is dawning, even if on the lee side of the hill the shadows still prevail and I have  trouble understanding where to step and where my feet are leading me (truly a metaphor of life, for the path can only be really known after one as gone through it - caminante no hay camino…)
It is cold. But not as cold as the clean air and the white aircraft cuts on the blue cloth high above seem to claim. Harsher is the wind, truly discomforting,
I get to the top of the hill panting  and lay down the backpack. I look around and breath deep, trying to recover a normal breathing rhythm. I still have time. The sun rises at 7h54, in about 10 minutes. I use them to capture the gilded blue of the fading dawn. Nothing really new. Nothing particularly different from so many sunrises on clear skies and aesthetically unappealing days.
But these are the first shots of the year. Hence, maybe, the unconscious choice of the sunrise as subject matter, given the obvious semantic confluence.

Little by little the gold that drops from the pot hidden behind the hills of the  Arrábida range  (it doesn’t take a rainbow to find it, after all) seems to spread and to overtake all the sky. It is past the hour, but the black contour of the range still hides the flame that brings the day. Until a slight wound seems to break through the top of the gloomy silhouette. And it evolves fast, round, so bright and clear that one cannot look directly into it.
I shoot without enthusiasm, for nothing makes this sunrise more enrapturing than many others that I’ve seen before, some of them in this exact place.
 
The wind keeps on telling me “Go!”, and I yield, for the task I had imposed upon myself is completed.
I walk down towards the road believing that years and days can be born the same way: cold and almost irrelevant, in spite of the effort and the will that we entrust them. That is probably why they, like the one that now begins, are called “common”.
 
Disheartened I get in the car and drive home. What I really needed was a  different, inebriating, fulgurant… truly “leap” sunrise!

I'll return next year. To see if that is so....!